| 68. الْقَلَمِ (The Pen) | |||||
| Seq verse number | |||||
| Seq I/U-initialed verse number | |||||
| Seq revealed verses (overall) | 29th initialed sura, 1st initialed revealed, 2nd revealed overall | ||||
| Seq revealed verses (I/U Suras) | |||||
| Sequential verse with word God | http://journal_of_submission.homestead.com/files/068.mp3 | ||||
| (*) Frequency of the word "God" | |||||
| Seq revealed verse with word God | بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ | ||||
| (*) Frequency of the word "God" | |||||
| Seq prime/comp numbered verses | In the name of God, the All Gracious, the All Merciful | ||||
| نُونْ وَالْقَلَمِ وَمَايَسْطُرُونَ | |||||
| 5270 2692 20 1 68:1 | Nün, by Nün. By the pen and what they write. | ||||
| مَا أَنْتَ بِنِعْمَةِ رَبِّكَ بِمَجْنُونٍ | |||||
| 5271 2693 21 2 1387 68:2 | Regarding your Lord's blessings, you are not crazy. | ||||
| وَإِنَّ لَكَ لأجْرًا غَيْرَ مَمْنُونٍ | |||||
| 5272 2694 22 3 1388 68:3 | And indeed there will be a well deserved recompense for you. | ||||
| وَإِنَّكَ لَعَلى خُلُقٍ عَظِيم | |||||
| 5273 2695 23 4 68:4 | And you possess a great moral character. | ||||
| فَسَتُبْصِرُ وَيُبْصِرُونَ | |||||
| 5274 2696 24 5 1389 68:5 | You will soon see and they will also see- | ||||
| بِأَيِّكُمُ الْمَفْتُونُ | |||||
| 5275 2697 25 6 68:6 | -which one of you is being tested. | ||||
| إِنَّ رَبَّكَ هُوَ أَعْلَمُ بِمَنْ ضَلَّ عَنْ سَبِيلِهِ وَهُوَ أَعْلَمُ بِالْمُهْتَدِينَ | |||||
| 5276 2698 26 7 1390 68:7 | Indeed your Lord knows best who has strayed off His path, and He knows best the guided ones. | ||||
| فَلا تُطِعِ الْمُكَذِّبِينَ | |||||
| 5277 2699 27 8 68:8 | Therefore, do not obey the rejecters. | ||||
| وَدُّوا لَوْ تُدْهِنُ فَيُدْهِنُونَ | |||||
| 5278 2700 28 9 68:9 | They love to compromise so that you may compromise. | ||||
| وَلا تُطِعْ كُلَّ حَلافٍ مَهِينٍ | |||||
| 5279 2701 29 10 68:10 | And do not obey every lowly swearer,- | ||||
| هَمَّازٍ مَشَّاءٍ بِنَمِيمٍ | |||||
| 5280 2702 30 11 1391 68:11 | -a slanderer, a ubiquitous backbiter, a malicious gossiper,- | ||||
| مَنَّاعٍ لِلْخَيْرِ مُعْتَدٍ أَثِيمٍ | |||||
| 5281 2703 31 12 68:12 | -forbidder of righteousness, transgressor, sinner. | ||||
| عُتُلٍّ بَعْدَ ذَلِكَ زَنِيمٍ | |||||
| 5282 2704 32 13 1392 68:13 | Cruel and utterly useless,- | ||||
| أَنْ كَانَ ذَا مَالٍ وَبَنِينَ | |||||
| 5283 2705 33 14 68:14 | -although he possesses money and sons. | ||||
| إِذَا تُتْلَى عَلَيْهِ آيَتُنَا قَالَ أَسَطِيرُ الأوَّلِينَ | |||||
| 5284 2706 34 15 68:15 | When Our proofs are recited to him, he says, tales from the past. | ||||
| سَنَسِمُهُ عَلَى الْخُرْطُومِ | |||||
| 5285 2707 35 16 68:16 | We will soon mark his nose. | ||||
| إِنَّا بَلَوْنَاهُمْ كَمَا بَلَوْنَا أَصْحَبَ الْجَنَّةِ إِذْ أَقْسَمُوا لَيَصْرِمُنَّهَا مُصْبِحِينَ | |||||
| 5286 2708 36 17 1393 68:17 | Indeed, We tested them just as We tested the proprietors of the garden, as they were confident to pick the fruits in the morning. | ||||
| وَلا يَسْتَثْنُونَ | |||||
| 5287 2709 37 18 68:18 | However, they had no idea. | ||||
| فَطَافَ عَلَيْهَا طَائِفٌ مِنْ رَبِّكَ وَهُمْ نَائِمُونَ | |||||
| 5288 2710 38 19 1394 68:19 | Then, a visitor from your Lord arrived while they were asleep. | ||||
| فَأَصْبَحَتْ كَالصَّرِيمِ | |||||
| 5289 2711 39 20 68:20 | Consequently, by the morning, it became completely barren. | ||||
| فَتَنَادَوْا مُصْبِحِينَ | |||||
| 5290 2712 40 21 68:21 | In the morning, they announced,- | ||||
| أَنِ اغْدُوا عَلَى حَرْثِكُمْ إِنْ كُنْتُمْ صَرِمِينَ | |||||
| 5291 2713 41 22 68:22 | -it is morning, go to your harvest, if you are to reap it. | ||||
| فَانْطَلَقُوا وَهُمْ يَتَخَفَتُونَ | |||||
| 5292 2714 42 23 1395 68:23 | They therefore departed, whispering,- | ||||
| أَنْ لا يَدْخُلَنَّهَا الْيَوْمَ عَلَيْكُمْ مِسْكِينٌ | |||||
| 5293 2715 43 24 68:24 | -do not let any needy person enter it today. | ||||
| وَغَدَوْا عَلَى حَرْدٍ قَدِرِينَ | |||||
| 5294 2716 44 25 68:25 | And so they started the morning, completely resolute. | ||||
| فَلَمَّا رَأَوْهَا قَالُوا إِنَّا لَضَالُّونَ | |||||
| 5295 2717 45 26 68:26 | But when they saw it, they said, we have certainly lost. | ||||
| بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ | |||||
| 5296 2718 46 27 68:27 | Yes indeed, we have been deprived. | ||||
| قَالَ أَوْسَطُهُمْ أَلَمْ أَقُلْ لَكُمْ لَوْلا تُسَبِّحُونَ | |||||
| 5297 2719 47 28 68:28 | The just one amongst them said; did I not tell you that you should glorify? | ||||
| قَالُوا سُبْحَنَ رَبِّنَا إِنَّا كُنَّا ظَلِمِينَ | |||||
| 5298 2720 48 29 1396 68:29 | They said; glory to our Lord, we have certainly been transgressors. | ||||
| فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَلوَمُونَ | |||||
| 5299 2721 49 30 68:30 | Then they turned to one another blaming. | ||||
| قَالُوا يَا وَيْلَنَا إِنَّا كُنَّا طَغِينَ | |||||
| 5300 2722 50 31 1397 68:31 | They said; woe to us, we have indeed been rebellious. | ||||
| عَسَى رَبُّنَا أَنْ يُبْدِلَنَا خَيْرًا مِنْهَا إِنَّا إِلَى رَبِّنَا رَغِبُونَ | |||||
| 5301 2723 51 32 68:32 | Perhaps, our Lord will give us in exchange something better than this; we certainly seek our Lord. | ||||
| كَذَلِكَ الْعَذَابُ وَلَعَذَابُ الآخِرَةِ أَكْبَرُ لَوْ كَانُوا يَعْلَمُونَ | |||||
| 5302 2724 52 33 68:33 | Such is the suffering; however, the suffering of the Hereafter is far greater. If they only knew. | ||||
| إِنَّ لِلْمُتَّقِينَ عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنَّتِ النَّعِيمِ | |||||
| 5303 2725 53 34 68:34 | Surely, the righteous will be at their Lord in blissful paradises. | ||||
| أَفَنَجْعَلُ الْمُسْلِمِينَ كَالْمُجْرِمِينَ | |||||
| 5304 2726 54 35 68:35 | Shall We therefore treat the peace offerors like the guilty? | ||||
| مَا لَكُمْ كَيْفَ تَحْكُمُونَ | |||||
| 5305 2727 55 36 68:36 | What is the matter with your judgment? | ||||
| أَمْ لَكُمْ كِتَبٌ فِيهِ تَدْرُسُونَ | |||||
| 5306 2728 56 37 1398 68:37 | Do you have a book through which you learn? | ||||
| إِنَّ لَكُمْ فِيهِ لَمَا تَخَيَّرُونَ | |||||
| 5307 2729 57 38 68:38 | Can you indeed find in it anything you like? | ||||
| أَمْ لَكُمْ أَيْمَنٌ عَلَيْنَا بَلِغَةٌ إِلَى يَوْمِ الْقِيَمَةِ إِنَّ لَكُمْ لَمَا تَحْكُمُونَ | |||||
| 5308 2730 58 39 68:39 | Have you taken an oath from Us until the Day of Resurrection that you indeed shall have anything you want? | ||||
| سَلْهُمْ أَيُّهُمْ بِذَلِكَ زَعِيمٌ | |||||
| 5309 2731 59 40 68:40 | Ask them, is this what they think? | ||||
| أَمْ لَهُمْ شُرَكَاءُ فَلْيَأْتُوا بِشُرَكَائِهِمْ إِنْ كَانُوا صَدِقِينَ | |||||
| 5310 2732 60 41 1399 68:41 | Do they have partners for god? Then let them bring forth their partners for god, if they are truthful. | ||||
| يَوْمَ يُكْشَفُ عَنْ سَاقٍ وَيُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ فَلا يَسْتَطِيعُونَ | |||||
| 5311 2733 61 42 68:42 | The day when they will be completely exposed and they will be invited to fall prostrate but they cannot. | ||||
| خَشِعَةً أَبْصَرُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ وَقَدْ كَانُوا يُدْعَوْنَ إِلَى السُّجُودِ وَهُمْ سَلِمُونَ | |||||
| 5312 2734 62 43 1400 68:43 | With their eyes subdued, overwhelmed with humility, they realize they were invited to fall prostrate when they were whole and able. | ||||
| فَذَرْنِي وَمَنْ يُكَذِّبُ بِهَذَا الْحَدِيثِ سَنَسْتَدْرِجُهُمْ مِنْ حَيْثُ لا يَعْلَمُونَ | |||||
| 5313 2735 63 44 68:44 | Therefore, do not blame Me, and whoever rejects this narration, We will put them in their places from where they least expect. | ||||
| وَأُمْلِي لَهُمْ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ | |||||
| 5314 2736 64 45 68:45 | And inform them that My system is indeed formidable. | ||||
| أَمْ تَسْأَلُهُمْ أَجْرًا فَهُمْ مِنْ مَغْرَمٍ مُثْقَلُونَ | |||||
| 5315 2737 65 46 68:46 | Are you asking them for a wage that heavily burdens them? | ||||
| أَمْ عِنْدَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ | |||||
| 5316 2738 66 47 1401 68:47 | Do they know the future and have recorded it? | ||||
| فَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ وَلا تَكُنْ كَصَاحِبِ الْحُوتِ إِذْ نَادَى وَهُوَ مَكْظُومٌ | |||||
| 5317 2739 67 48 68:48 | Therefore, be patient for your Lord's judgment and do not be like the companion of the fish, as he called out in agony. | ||||
| لَوْلا أَنْ تَدَارَكَهُ نِعْمَةٌ مِنْ رَبِّهِ لَنُبِذَ بِالْعَرَاءِ وَهُوَ مَذْمُومٌ | |||||
| 5318 2740 68 49 68:49 | If it were not for a blessing from his Lord that touched him, he would have been thrown into the desert in disgrace. | ||||
| فَاجْتَبَهُ رَبُّهُ فَجَعَلَهُ مِنَ الصَّلِحِينَ | |||||
| 5319 2741 69 50 68:50 | But, His Lord chose him and made him one of the righteous ones. | ||||
| وَإِنْ يَكَادُ الَّذِينَ كَفَرُوا لَيُزْلِقُونَكَ بِأَبْصَرِهِمْ لَمَّا سَمِعُوا الذِّكْرَ وَيَقُولُونَ إِنَّهُ لَمَجْنُونٌ | |||||
| 5320 2742 70 51 68:51 | And the unfaithful almost want to wipe you out with their eyes when they hear the message; and they say; he is surely crazy. | ||||
| وَمَا هُوَ إِلا ذِكْرٌ لِلْعَلَمِينَ | |||||
| 5321 2743 71 52 68:52 | And this is but a message to all. |